Study of Bilingualism in The White Tiger and The Reluctant Fundamentalist
DOI:
https://doi.org/10.24113/ijellh.v5i12.2624Abstract
The present article deals that bilingualism is when two languages to come into contact. It focuses
on the doctrines which are required to take an account of how people mix language in creative
writings. It encompasses the complex phenomenon of the Nativization and Englishization which
is studied in some details. The present study aims to analyze and categorize in terms of different
processes involved in Nativization. The focus is on when and why the speaker or writer feels the
need to mix lexical items and linguistic features of two different languages in a sentence, how a
speaker handles these languages simultaneously and what crucial features are needed in mixing.
The study of bilingualism proves extremely beneficial, especially when the reader and writer are
from different socio-cultural background. In cross-cultural communication people have to switch
to other language on demand of the situation ie when the equivalent word in target language does
not reflect the same meaning that is conveyed in the mother tongue or for assigning a precise
socio-cultural sense.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
